slings, show hosts, remote controls
彈弓‧電視人‧遙控器
10月14日 候機室
親愛的寶寶:
木頭的彈弓,被畫成了魚的樣子,像哪個部落到巫師要讓我在面臨災難時動用的,附有精靈的法寶。
我拿起彈弓,發了一會呆,不知道該瞄準什麼。
我怎麼想不起來,從幾歲以後,我狩獵的本能就悄悄消失了啊?
10月15日 床上
親愛的寶寶:
我們這些出現在電視上的人啊,到底是因為很相信自己講的那些話,才有種嘴饞到電視上面去講,還是……
還是,我們其實不怎麼敢相信自己講的那些話,所以才跑到電視上去大聲嚷嚷,希望有一些好心的人聽到了以後,會給我們加個油,對我們說:“你這樣講很有道理喔,就照這樣去活吧。”
10月16日 記者會之前
親愛的寶寶:
如同曾經出現在我們生活中的各種靠電池來發動的小設備,遙控器,有一天也會成為好過時的東西,過時到日後看見的人,會油然而生羞恥的感覺。
至於目前的遙控器,在我看起來,確實太沉默了。
遙控器,明確知道我們每天感到寂寞的時數,明確知道我們寂寞時,會向哪個影像或哪個聲音默默的呼救求援。
遙控器明確知道,除了我們身邊的伴侶之外,我們真正貪戀的,是哪一種美色。如果遙控器也記錄我們看電視時的反應,它也就會知道我們私下見不得人的小憤怒,我們的斤斤計較,我們連自己都會詫異的惡毒。
我們這一代在電視前面長大的人,當我們下葬的時候,應該把掌握太多秘密的遙控器,當陪葬品放進去。



0 Comments:
Post a Comment
<< Home